Ingredience: 4 větší cibule, 50 g másla, 2 lžíce oleje, 3 lžíce hladké mouky, 1 kelímek smetany ke šlehání, 1 masox, 1 dávka polévkového koření, 3 housky (na krutony).
Postup: Cibuli oloupeme, nakrájíme na plátky a osmažíme na másle a oleji. Když pustí šťávu, zaprášíme ji hladkou moukou, promícháme a zalijeme 1,5 l horké vody. Vaříme asi 15 minut. Mezitím připravíme druhý hrnec, do kterého cibulový vývar přecedíme. Vývar vrátíme na sporák (podle hustoty můžeme zředit vodou). Přidáme masox, dochutíme polévkovým kořením, zjemníme smetanou ke šlehání a chvíli povaříme. Polévku na talíři zdobíme krutony, jež jsme připravili opečením pokrájených housek.
Ingredience: 1 dýně Hokaido průměrné velikosti (nakrájená na kousky, zbavená semínek – kůru neodstraňujte), 1 velký brambor (nakrájený na kousky), 1 středně velká cibule (najemno nakrájená), 750 ml kuřecího nebo zeleninového vývaru, 200 ml kokosového mléka, 2 stroužky nasekaného česneku, 2 vrchovaté čajové lžičky kari koření, 1–2 malé červené papričky (nakrájené), trochu olivového oleje, krutony dle chuti
Postup: Přichystejte si větší hrnec, do kterého nalijete olivový olej. Na oleji lehce osmahněte nakrájenou cibuli, chilli a česnek, dokud nezměknou. Přidejte nakrájené kousky dýně Hokaido a brambory, posypte kari kořením. Minutu nebo dvě restujte. Do hrnce přilijte kokosové mléko, přikryjte poklicí a duste, dokud brambory a dýně nezměknou. Dýňovou polévku nechte vychladnout, nalijte do mixéru a mixujte, dokud polévka nebude mít hladkou a krémovou konzistenci. Nakonec dýňovou polévku trochu ohřejte a podávejte s krutony usmaženými na olivovém oleji a posypanými bylinkovou směsí.
Ingredience: 1 dýně Hokaido nakrájená na kousky, zbavená semínek (kůru neodstraňujte), 1 velký brambor (nakrájený na kousky), 1 středně velká cibule (najemno nakrájená), 750 ml kuřecího nebo zeleninového vývaru, 200 ml kokosového mléka, 2 stroužky nasekaného česneku, 2 vrchovaté čajové lžičky kari koření, 1–2 malé červené papričky (nakrájené), trochu olivového oleje, krutony dle chuti
Postup: Přichystejte si větší hrnec, do kterého nalijete olivový olej. Na oleji lehce osmahněte nakrájenou cibuli, chilli a česnek, dokud nezměknou. Přidejte nakrájené kousky dýně Hokaido a brambory, posypte kari kořením. Minutu nebo dvě restujte. Do hrnce přilijte kokosové mléko, přikryjte poklicí a duste, dokud brambory a dýně nezměknou. Dýňovou polévku nechte vychladnout, nalijte do mixéru a mixujte, dokud polévka nebude mít hladkou a krémovou konzistenci. Nakonec dýňovou polévku trochu ohřejte a podávejte s krutony usmaženými na olivovém oleji a posypanými bylinkovou směsí.
Nejprve si připravíme dresink. V mixéru rozmixujeme ančovičky se strouhaným parmezánem a trochou vody. Když se ančovičky rozmixují, přidáme majonézu, hořčici, česnek, dochutíme solí a pepřem a znovu krátce promixujeme nebo promícháme metličkou v misce. Z toastového chleba okrájíme kůrku a zbytek nakrájíme na malé pravidelné kostičky, které dáme na plech a usušíme je v troubě při 100 °C, dokud nebudou křupavé. Na větší pánvi rozehřejeme trochu olivového oleje nebo másla, ve kterém rozmícháme nastrouhaný česnek a prohodíme na něm připravené krutony. Proprané listy římského salátu překrájíme na širší nudle a promícháme s dresinkem. Na talíři salát dozdobíme plátky parmezánu a česnekovými krutony.
Nejprve osmahneme cibulku na sádle. Pak přidáme na kostičky nakrájenou mrkev, celer a petržel a smažíme dál. Asi po 5 minutách přidáme brambory a vše zalijeme vývarem. Necháme zhruba 10 minut mírně vařit. Přidáme prolisovaný česnek, majoránku a petržel a necháme ještě chvilku povařit. Na závěr česnečku dochutíme solí a pepřem. Servírujte s krutony.
Vodu přivedeme k varu, vhodíme do ní na kostičky nakrájené brambory, přidáme bujón a vaříme asi 10 minut. Mezitím si na kolečka nakrájíme cibuli a osmahneme ji na trošce másla. Když se brambory uvaří, odstavíme hrnec z plotny, přidáme rozmačkaný česnek, osmahnutou cibuli a koření. Podáváme s čerstvým chlebem nebo krutony.
na dochucení: mletý černý pepř, sůl, drcený kmín, majoránka
Postup:
Nejprve si očistíme menší cibuli a česnek. Cibuli nakrájíme najemno, česnek také, ale můžeme ho nakrájet i na plátky nebo prolisovat. Brambory oloupeme a nakrájíme na kostičky. Potom si v hrnci rozehřejeme sádlo a cibulku necháme zesklovatět. Přidáme česnek, který krátce orestujeme a zalijeme horkou vodou. Přisypeme brambory, kostku bujónu (masový nebo zeleninový) a polévku osolíme, opepříme a dochutíme drceným kmínem. Česnečku vaříme do změknutí brambor. Ke konci vaření nadrhneme do česnečky majoránku. Pro silnější česnekový efekt můžeme přidat další 3 stroužky česneku, tentokrát už prolisovaného.
Horkou česnečku servírujeme nejlépe do misek a posypeme upečenými kostičkami tvrdšího chleba a nastrouhaným sýrem. Hotovou česnečku se sýrem ihned podáváme.
Do česnečky můžeme přidávat sýr jakéhokoliv druhu. Může to být sýr tavený, strouhaný tvrdý sýr a nemusí chybět ani chuťově výrazné sýry, jako je sýr balkánský nebo naše domácí tvarůžky. Sýr přidáváme vždy až nakonec, když už jsou ostatní přísady v česnečce uvařeny, a necháváme ho jen rozpustit. Tvrdý strouhaný sýr můžeme podávat tak, že jím horkou polévku ozdobíme až na talíři.
Ingredience: Těsto: 2 žloutky, 200 g mouky, 80 g másla, špetka soli, 3 polévkové lžíce studené vody
Náplň: 200 g creme fraiche, 250 g kysané smetany, 2 hrsti medvědího česneku, 2 polévkové lžíce rozinek, 100 g strouhaného sýra, 2 vejce, 2 bílky, pepř, sůl, muškátový oříšek
Postup: Mouku smícháme se solí a na kousky nakrájeným máslem. Přidáme 2 žloutky a studenou vodu. Vypracujeme křehké těsto a natlačíme je do zapékací formy. Horkovzdušnou troubu rozehřejeme na 170 °C. Medvědí česnek opereme, osušíme a nakrájíme. Vejce smícháme s bílky, přidáme kysanou smetanu, creme fraiche, nakrájený medvědí česnek. Vmícháme rozinky, kdo nechce, může je vynechat, vmícháme nastrouhaný sýr, ideální by byl parmazán, ale může být i jiný. Osolíme, opepříme, přidáme špetku muškátového oříšku a promícháme. Tuto směs nalijeme na připravené těsto a pečeme asi 40 minut. Forma se nemusí vymazávat. Použijete-li dortovou formu, vyložte dobře pečicím papírem, náplň je řídká. Zhoustne až pečením.
Bramborový guláš s medvědím česnekem
Ingredience: 1 kg moučných brambor, hrst nebo více medvědího česneku, 2–3 polévkové lžíce papriky, 4 větší cibule, 250 ml vývaru, 1–2 lžíce octa, sůl, pepř, majoránka, olej, špekáčky
Postup: Brambory oloupeme. Medvědí česnek opereme a nakrájíme. Máme-li z lesa, opereme v octové vodě. Cibuli oloupeme, nakrájíme na kostky a orestujeme na oleji. Přidáme papriku a ocet a zalijeme vývarem. Nasypeme brambory, medvědí česnek a ostatní koření. Za častého míchání vaříme asi 20 minut. Špekáčky nakrájíme na kolečka, orestujeme, přidáme do guláše a ještě chvíli povaříme. Kdo chce, může na talíři ozdobit lžičkou kyselé smetany. Podáváme s čerstvým chlebem.
Tinktura z medvědího česneku
Natrhaný, omytý, osušený česnek nakrájíme nadrobno nebo pomeleme na kaši. Do připravené litrové láhve (třeba zavařovací láhve s širším otvorem) vložíme nakrájený česnek a zalijeme alespoň 40% lihem (vodka, slivovice – co máme, můžete použít i 80% konzumní líh, ale tady pozor, u 80% lihu se musí před požitím vždy ředit). Láhev uzavřeme a takto připravené necháme cca 1 měsíc louhovat při pokojové teplotě a v temnu. Po uplynutí 1 měsíce tekutinu slijeme do láhve a uzavřeme víčkem. Tinkturu můžeme užívat vždy naředěnou s vodou po celý rok.
Salát s medvědím česnekem
Ingredience: ledový salát, kedlubna, naklíčené mungo a adzuki, rajčata, sladká červená paprika a čerstvé listy medvědího česneku
Postup: Salát, kedlubnu, rajčata a papriku nakrájíme dle libosti, aby se nám to líbilo, promícháme, posypeme klíčky munga
Autorství receptu na salát César se obvykle připisuje italskému kuchaři jménem Cesare Cardini, který působil v Mexiku a USA a podle kterého dostal salát i svůj název. Traduje se, že salát Cesár vznikl u příležitosti oslav 4. července 1924, ale existují i jiné verze vzniku receptu. V roce 1948 pak začal Cardini s tovární výrobou dresinku. Podle původního Cardiniho receptu se do salátu dávaly celé listy římského salátu naplněné krutony, parmezánem, worcesterskou omáčkou a vejci (částečně ztuhlými, ale ne zcela uvařenými). Za základ originálního salátu César se považuje právě římský salát, nikoli ledový salát a podobně. Dnes se většinou používají nakrájené či natrhané listy a do salátu se často přidávají ančovičky (které sám Cardini odmítal) či kousky kuřecího masa, popřípadě další ingredience. I když vám v restauracích budou servírovat různé variace tohoto salátu, právě pár kapek worcesterské omáčky spolu s ančovičkami (alias sardelkami) dodá pokrmu chuť typickou jedině pro salát César. Tento salát se stal velmi oblíbeným v Kalifornii a odtud vedla jeho cesta rovnou do Evropy.
Ingredience: 2 hlávky římského salátu, 2 kusy kuřecích prsou, olivový olej (na opečení masa), sůl, pepř, 1/2 bagety (na krutony), 1 hrst hoblinek parmezánu (na ozdobu), 4 stroužky česneku (na ochucení krutonů).
Ingredience na zálivku: 2 žloutky, 1 citron (použijeme jen šťávu), 2 kusy ančoviček (nebo filátek sardele), 2─3 lžičky dijonské hořčice, 1 lžička worcesterské (worcesterové) omáčky, 150 ml olivového oleje, 1 lžička strouhaného parmezánu.
Postup: Salát buď nakrájíme, nebo natrháme na středně velké kousky do salátové mísy. Suroviny na zálivku (mající ideálně pokojovou teplotu) smícháme a ručním šlehačem nebo mixérem šleháme tak dlouho, dokud nemá zálivka hustší konzistenci (aby kousky salátu dobře obalila a ochutila). Na pánvi přidáme do oleje stroužky česneku (kvůli ochucení oleje). Česnek vyjmeme a přihodíme kostičky z čerstvé bagety, které necháme opéct dozlatova. Po vyjmutí krutonů dáme do téže pánve na tenké plátky (nebo kostičky) nakrájené kuřecí maso, které jsme předtím osolili a opepřili. Salát smícháme těsně před podáváním se zálivkou, poté přidáme kousky kuřecího masa a dáme na talíře. Talíře nakonec ozdobíme hoblinkami parmezánu a krutonky.
Uzené maso vložte do hrnce, zalijte vodou a nechte asi hodinu vařit. Poté vyjměte z vývaru, nechte chvilku zchladnout a nakrájejte na kousky, místo uzeného můžete použít například i uzená žebra, která po vyjmutí oberte a maso pokrájejte na menší kousky. Vývar nevylévejte, použijete ho právě při přípravě hrachové polévky. Oloupejte a nadrobno nakrájejte cibuli, kterou osmahněte na troše oleje, přidejte pokrájené uzené maso, nemáte-li uzené, můžete ho nahradit například párky nebo klobásou. Až bude cibule narůžovělá, přidejte propláchnutý sterilovaný hrášek a krátce vše orestujte. Pak přilijte vývar z uzeného masa a můžete, ale nemusíte přidat zeleninový bujon. Polévku ochuťte solí, pepřem, prolisovaným česnekem a majoránkou, povařte asi 10 minut. Pak část hrášku a uzeného masa za pomoci cedníku vylovte a dejte zvlášť na talíř, zbytek polévky pomocí ponorného mixéru rozmixujte. Z mouky a másla si na pánvi připravte tmavší jíšku, tu přidejte do polévky a asi 10 minut povařte, vraťte zpět do polévky hrášek, který jste měli daný stranou, a nechte prohřát. Případně ještě dochuťte a můžete podávat. K hráškové polévce se skvěle hodí opečené krutony z toustového chleba.
Alespoň pár hodin před tím, než budete polévku vařit, přeberte sušený hrách a namočte ho. Až se pustíte do samotného vaření, tak hrách dejte vařit. Než se dovaří, oloupejte cibuli a nakrájejte ji na drobné kostičky. Rozehřejte olej a nechte cibuli zesklovatět, přidejte uvařený hrách, vše zalijte zeleninovým vývarem nebo vodou a přidejte zeleninový bujon, osolte a opepřete dle potřeby a nechte krátce povařit. Mezitím si připravte tmavší jíšku z másla a hladké mouky, tu přidejte do polévky a vše ještě asi 10 minut povařte. Dochuťte česnekem a majoránkou, zjemněte smetanou, krátce povařte a můžete podávat. Vhodným doplněním této polévky je opečená slanina a krutony.
Očistěte si cibuli a nakrájejte na jemné kostičky. Oloupejte brambory, omyjte a nakrájejte na kostičky. Do hrnce nalijte trochu oleje, přidejte pokrájenou cibuli a na nudličky nakrájenou slaninu a nechte cibuli zesklovatět. Přidejte asi 400 až 450 g hrášku, zbylý vám poslouží při servírování. Nemáte-li čerstvý hrášek, použijte mražený, který nechte předem rozmrazit. Po hrášku přidejte pokrájené brambory a nechte krátce orestovat, zalijte připraveným vývarem, nejlépe z hovězího masa, dochuťte solí, pepřem a česnekem. Přiveďte k varu a snižte teplotu, pozvolna vařte, dokud brambory úplně nezměknou. Jsou-li brambory měkké, rozmixujte polévku ponorným mixérem do hladka. Teď již zbývá jen přidat smetanu, krátce převařit, případně dochutit, a můžete podávat. Po nalití polévky na talíř, přidejte zbylý hrášek, chcete-li mít polévku vylepšenou, můžete si na ni ještě osmažit na nudličky nakrájenou slaninu a z toustového chleba připravit krutonky. Je lepší nedávat krutony rovnou do polévky, ale podávat zvlášť, aby nebyly příliš rozmáčené, ne každý to má rád. Nevíte-li, jak krutonky připravit, pak nakrájejte toustový chléb na kostičky a opečte jej v předehřáté troubě, nebo kostičky opečte na pánvi na troše másla.
Zhruba do 1 litru vody dejte vařit hrách a uzené maso v celku, hrách byste měli mít alespoň několik hodin namočený. Vařte do té doby, než bude hrách úplně měkký. Maso vyjměte z polévky a tu rozmixujte ponorným mixérem. Pak oloupejte a nadrobno nakrájejte cibuli. Krátce ji orestujte na másle, přisypte hladkou mouku a usmažte jíšku, kterou poté důkladně rozmíchejte v polévce. Přidejte česnek, sůl, pepř a majoránku, maso pokrájené na kousky a ještě asi 10 minut povařte. Podávejte s krutony.
Brokolici důkladně omyjte a rozkrájejte na růžičky. Košťál pokrájejte na kolečka nebo kostičky a vše dejte společně se zeleninovým bujonem vařit asi do 1 litru vody. Brokolici uvařte doměkka. Potom je na vás, zda chcete mít polévku hladkou a krémovou nebo s kousky brokolice. Pro hladký krém použijte ponorný mixér, pro polévku s kousky brokolice použijte šťouchadlo na brambory. Na pánev dejte máslo, nechte ho rozpustit a přidejte najemno nakrájenou cibuli. Nechte ji zesklovatět a pak zaprašte moukou. Krátce osmahněte a za stálého míchání přidejte do polévky. Přilijte mléko, přidejte prolisovaný česnek, dochuťte solí a pepřem a ještě asi 10 minut povařte. Polévku můžete obměnit tak, že do ní přidáte rozšlehané vejce nebo krutony z pečiva, které opečete na másle.
Ingredience: 2 menší cukety (dohromady cca 500 g), 100 g červené čočky (loupaná čočka, nemusí se namáčet a její příprava je rychlá), 1 cibuli, 1 stroužek česneku, 1 litr zeleninového vývaru, olivový olej, zelené bylinky na dochucení dle chuti (petržel a libeček)
Postup: Cibuli oloupejte, párkrát překrojte a nechte zesklovatět na troše olivového oleje. Přidejte na plátky nakrájený stroužek česneku a krátce promíchejte, česnek nesmí zhnědnout. Do hrnce hned vhoďte na kolečka nakrájenou omytou cuketu i se slupkou. Slupka obsahuje hodně živin. 2 minuty restujte. Nyní přidejte 100 g propláchnuté červené čočky a zalijte zeleninovým vývarem. Vařte do změknutí čočky, trvá to 15 minut, déle není nutné. Ke konci varu přihoďte zelené bylinky a polévku dohladka rozmixujte. Výslednou hustotu si případně dochuťte. Polévku můžete podávat s chlebovými nebo pečivovými krutony.