Zdeněk Pohlreich sice z ryb polévku na veřejnosti nevařil, ale zato kuchtil skvělé rybí karbanátky.
Suroviny:
600 g rybího filé pangasia
100 ml mléka
2 vejce
jarní cibulka
3 ks bobkového listu
1 chilli paprička
hladká mouka a strouhanka dle potřeby
sůl a pepř
šťáva z citronu
Postup:
Nejprve si uděláme rybu, kterou dáme do pekáčku, přilijeme mléko, přidáme bobkový list a pekáček vložíme do trouby na 190 °C asi na 15 minut. Pak si nakrájíme nadrobno cibulku s chilli papričkou, dáme do mísy, přidáme samotnou hotovou rybu. Tu si rozmačkáme vidličkou a pokapeme citronovou šťávou. Rozklepneme vejce, přisypeme strouhanku a hladkou mouku podle potřeby. Dochutíme pepřem a solí. Vše promícháme v hutnou směs a tvarujeme karbanátky, které smažíme na oleji. Podáváme s bramborem nebo zeleninovým salátem. Jak je libo.
Z mouky a másla si osmahneme dozlatova jíšku v hrnci a poté zalijeme vývarem. Přidáme omytý a na růžičky rozebraný květák a vaříme, dokud nezměkne. Pak podle chuti přidáme sůl, trochu muškátového oříšku a ještě krátce povaříme. Nakonec tyčovým mixérem dobře rozmixujeme na hladký krém. Dozdobíme petrželovou natí.
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel OTTO PEDACK.
Dobrý den všechny vás zdravím chtěl bych reagovat a přidat svůj příspěvek jelikož pěstuji dýně Hokaido jak zelené tak oranžové a jelikož z nich dělám krémové omáčky a polévky tak musím říct že za mě opravdu vynikající rodina tyto polévky miluje a můžu je vřele všem doporučit nebojte se toho zkuste to fakt se to vyplatí takže hezký den a dobrou chuť.
Ingredience: 1 velký pórek, máslo, hladká mouka, mléko, 1 vaječný žloutek a sůl pro dochucení polévky
Postup: Pórek dobře očistíme, omyjeme a nakrájíme na kolečka, která uvaříme v osolené vodě. Uvařený pórek propasírujeme nebo rozmixujeme. Pórkovou polévku budeme zahušťovat jíškou – z másla a hladké mouky uděláme jíšku, kterou přidáme do pórků. Polévku opět povaříme, rozšleháme žloutek a spolu s mlékem nalijeme do polévky. Pórkovou polévku nakonec dochutíme solí a podáváme na stůl.
V příběhu RECEPT NA BUŘTGULÁŠ se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Vilém Černík.
Teda zcela mne usadil recept dle Pohlreicha. Jak jsem byl blbej a nevzdělanej než mne poučil tenhle kuchtík. Tak on před vařením brambory umyje, hleďme, a dokonce cibuli oloupe. No, řekl by to někdo ? A jen tak mimochodem, smetana nemá v buřguláši co dělat, to ať si vaří Pohlreich v těch svejch rádoby honosných putykách.
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Naděžda.
Pane Černíku, do buřtguláše přidávám na konec šlehačku, aby se zjemnil. Je i pro děti a ne jen pro chlapy, co ho zapijí škopkem piva.
A jsem přesvědčena, že pan Pohlreich o vaření toho ví mnohem víc, než vy, pokud nevaříte v nějaké vyhlášené restauraci.
Polévka má název podle frankfurtského párku a v Čechách se vše, co obsahovalo párek, jmenovalo stejně, například frankfurtská pečeně. Název polévky tedy není odvozen podle oblasti či města, ale podle frankfurtských párků.
Nastrouhanou zeleninu poduste na másle, pak přidejte litr vody, filé, masox a sůl. Přidejte koření dle vlastní chuti a vařte 10 minut. Filé vyndejte, pokrájejte a dejte zpět. Nakonec přidejte kysanou smetanu a dochuťte vegetou.
V naší poradně s názvem LOSOS se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Sylva..
muzu lososa na warfarin. obcas
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Cempírek.
Lososa i jiné ryby můžete jíst bez omezení, i když užíváte Warfarin. Maso lososa obsahuje jen velmi málo vitamínu K. Právě vitamín K ovlivňuje účinky Warfarinu. Ale pozor! Losos obsahuje i nějaké tuky (26 gramů na 200 gramů syrového masa) a je známo, že rybí tuk může přispívat ke vzniku krvácení. Proto je potřeba hlídat reakci svého těla, co se týče možného krvácení, vždy po konzumaci tučných ryb.
Ingredience: 250 rajčat, 1 l vývaru, 1 lžíce hladké mouky, 250 ml rajčatového pyré, 60 g másla, čerstvá bazalka, špetka skořice, 1 lžíce hnědého cukru, sůl, mletý pepř, zakysaná smetana
Technologický postup: Připravíme si jíšku. V hrnci rozehřejeme máslo a opražíme na něm mouku. Zalijeme ji studeným vývarem a přivedeme k varu. Do vývaru přidáme čerstvá oloupaná a na kostičky nakrájená rajčata i rajčatové pyré. Promícháme a vaříme přibližně 20 minut. Zatímco se polévka vaří, přidáme do ní špetku skořice a pár lístků čerstvé bazalky. Uvařenou polévku propasírujeme přes síto nebo ji rozmixujeme ručním mixérem. Dochutíme čerstvě namletým pepřem a solí. Dle kyselosti rajčat dosladíme hnědým cukrem. Hotovou polévku dáme na talíř, ozdobíme kopečkem zakysané smetany a lístkem čerstvé bazalky.
V naší poradně s názvem WWW.HOVĚZÍ POLEVKA-ČISTIT se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Trvalová Dagmar.
Jak vyčistit hovězí polévku.Mám vývar z hov. kostí a je bílý,Jak ho vyčistit i když jsem pěnu odebrala. Děkuji.
Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Kamča.
Hovězí vývar vyčistíte tak, že do horkého vývaru rozmícháte vaječný bílek bez žloutku. Bílek na sebe naváže všechny drobné nečistoty a jde pak dobře vychytat přes cedník. Výsledkem je průzračný vývar.
Stroužky česneku vyloupeme, zabalíme je do alobalu tak, jak jsou, a pečeme je v předem vyhřáté troubě na 200 °C asi 20 minut. Poté je rozbalíme. Brokolice očistíme a opláchneme pod tekoucí vodou. Ořežeme si jednotlivé růžičky. Brokolicové růžičky krátce spaříme ve vroucí osolené vodě a s pomocí naběračky rychle přemístíme z hrnce do nádoby s ledem (udrží nám sytou barvu). To samé uděláme i s petrželovou natí. Z košťálu nožem okrájíme lesklý povrch a vnitřek nakrájíme na kolečka. V hrnci rozpustíme máslo, přidáme i trochu olivového oleje a vhodíme do něj nakrájená kolečka a z alobalu vytažený opečený česnek. Krátce orestujeme a zalijeme kuřecím vývarem. Přidáme čerstvý krémový sýr pro zahuštění polévky a růžičky brokolice, přivedeme k varu. Osolíme a opepříme podle chuti. Rozmixujeme tyčovým mixérem a brokolicová polévkapodle receptu Zdeňka Pohlreicha je hotová. Podáváme nejlépe s nasucho opečenými kousky pečiva nebo doprostřed můžeme umístit krajíček opražené domácí veky. Talíř s polévkou lze zdobit i růžičkou brokolice nebo lístky petržele. Je možno do středu přidat trochu smetany.
Rybí filé z tresky dáme vařit do osolené vody. Vaříme do měkka, pak tresku vyndáme a pokrájíme na kousky. Nadrobno nakrájenou cibulku orestujeme na oleji, přidáme oloupaná nakrájená rajčata, nakrájené papriky a mrkev na nudličky. Vše smícháme a chvilku restujeme. Poté přidáme rajský protlak, vývar z tresky, trošku citronové šťávy a vaříme asi 10 minut. Na pánev si dáme rozpustit máslo, opečeme kousky nakrájené tresky a nasypeme do polévky. Při podávání ozdobíme polévku lžící kysané smetany a kouskem petrželky.
Ingredience: 1 dýně Hokaido nakrájená na kousky, zbavená semínek (kůru neodstraňujte), 1 velký brambor (nakrájený na kousky), 1 středně velká cibule (najemno nakrájená), 750 ml kuřecího nebo zeleninového vývaru, 200 ml kokosového mléka, 2 stroužky nasekaného česneku, 2 vrchovaté čajové lžičky kari koření, 1–2 malé červené papričky (nakrájené), trochu olivového oleje, krutony dle chuti
Postup: Přichystejte si větší hrnec, do kterého nalijete olivový olej. Na oleji lehce osmahněte nakrájenou cibuli, chilli a česnek, dokud nezměknou. Přidejte nakrájené kousky dýně Hokaido a brambory, posypte kari kořením. Minutu nebo dvě restujte. Do hrnce přilijte kokosové mléko, přikryjte poklicí a duste, dokud brambory a dýně nezměknou. Dýňovou polévku nechte vychladnout, nalijte do mixéru a mixujte, dokud polévka nebude mít hladkou a krémovou konzistenci. Nakonec dýňovou polévku trochu ohřejte a podávejte s krutony usmaženými na olivovém oleji a posypanými bylinkovou směsí.
Ingredience: 1 dýně Hokaido průměrné velikosti (nakrájená na kousky, zbavená semínek – kůru neodstraňujte), 1 velký brambor (nakrájený na kousky), 1 středně velká cibule (najemno nakrájená), 750 ml kuřecího nebo zeleninového vývaru, 200 ml kokosového mléka, 2 stroužky nasekaného česneku, 2 vrchovaté čajové lžičky kari koření, 1–2 malé červené papričky (nakrájené), trochu olivového oleje, krutony dle chuti
Postup: Přichystejte si větší hrnec, do kterého nalijete olivový olej. Na oleji lehce osmahněte nakrájenou cibuli, chilli a česnek, dokud nezměknou. Přidejte nakrájené kousky dýně Hokaido a brambory, posypte kari kořením. Minutu nebo dvě restujte. Do hrnce přilijte kokosové mléko, přikryjte poklicí a duste, dokud brambory a dýně nezměknou. Dýňovou polévku nechte vychladnout, nalijte do mixéru a mixujte, dokud polévka nebude mít hladkou a krémovou konzistenci. Nakonec dýňovou polévku trochu ohřejte a podávejte s krutony usmaženými na olivovém oleji a posypanými bylinkovou směsí.
V hrnci si připravíme světlou jíšku z másla a hladké mouky, zalijeme vodou, přidáme nakrájenou nebo nastrouhanou zeleninu, kromě pórku, zeleninový bujon a vaříme, dokud je zelenina měkká. Mezitím si na pánvi podusíme s trochou vody osolené filé, které si potom pokrájíme na kostičky nebo malé kousky. Když je zelenina měkká, přidáme mléko nebo smetanu, pokrájené filé, pórek a necháme chvilku projít varem. Nakonec dozdobíme sekanou petrželkou.
Stejně jako z kapra nám zůstávají při porcování lososa odkrojky. Hlavu, odkrojky a vnitřnosti dáme vařit do hrnce s vodou, asi tak 2 litry. Přidáme bobkový list, nové koření, sůl, celý pepř a přivedeme k varu. Vaříme 15 minut, scedíme a obereme všechny zbytky masa. Do vývaru přidáme kořenovou zeleninu, fazolové lusky, zeleninový masox a vaříme ještě 15 minut, než zelenina změkne. Do uvařené polévky přidáme obrané maso z lososa. Na rozpáleném oleji osmahneme do zlatova na kostičky nakrájený chleba. Rybí polévku z lososa podáváme s nasekanou zelenou petrželkou a osmaženými kostičkami chleba.
Ingredience: 2 krajíce bílého chleba, 2 lžíce mléka, 400 g míchaného mletého masa, bazalka, sůl, mletý pepř, olej, cibule, 2 stroužky česneku 1,5 l vývaru, 800 g rajčat v plechovce, 270 g makaronů, 50 g parmazánu, voda
Technologický postup: Plátky chleba zbavené kůrky pokapeme mlékem, aby tekutinu pěkně natáhly. Pak je natrháme a smícháme s mletým masem, bazalkou, solí a pepřem do soudržné hmoty. Z té pomocí lžíce tvarujeme menší koule – polévkové knedlíčky. Olej rozpálíme v pánvi a tři až čtyři minuty z každé strany na něm osmahneme koule. Dáme je okapat na kuchyňský papír. Jednu lžíci oleje rozpálíme v hrnci, přidáme nasekanou cibuli, nožem utřené stroužky česneku a opékáme tři až čtyři minuty. Zalijeme horkým vývarem a 500 ml vařící vody. Přidáme nakládaná rajčata a nalámané makarony. Vaříme osm až deset minut, přidáme masové koule a prohřejeme. Podáváme posypané bazalkou s hoblinami parmazánu.
Ingredience: 1 lžička másla, 1 lžička mouky, 1 pórek, 350 ml vody, 150 ml mléka
Postup: Pórek (nejlépe BIO) důkladně očistíme a nakrájíme na kolečka. Ukrojíme lžičku másla, rozehřejeme ji v kastrůlku. Přidáme připravený pórek a lehce ho opražíme. Přidáme vodu tak, aby byl pórek potopený. Vaříme doměkka. Jakmile je pórek měkký, slijeme vodu, jemně zaprášíme hladkou moukou (stačí lžička) a dolijeme BIO mlékem. Doléváme podle potřeby a na závěr promixujeme podle zvyklostí dítěte. Pórková polévka pro batolata je moc dobrá. Jen s ní opatrně, pokud vaše děťátko trpívá na bolesti bříška.
kapří hlava, kapří odřezky, jikry nebo mlíčí a další jedlé vnitřnosti
cibule
150 g másla
300 g kořenové zeleniny (mrkev, petržel, celer)
pepř, zázvor, sůl, petržel
50 g másla a 50 g hladké mouky na jíšku
Postup:
Na másle zpěníme nadrobno nakrájenou cibulku, přidáme nastrouhanou kořenovou zeleninu a osmahneme. Poté zalijeme vodou a přidáme kapří hlavu a odřezky. Vaříme asi 20 minut, potom přecedíme přes síto, dochutíme solí, pepřem a zázvorem. Polévku zahustíme jíškou připravenou z másla a hladké mouky. Přidáme jikry nebo mlíčí, pokud máme nějaké vnitřnosti a povaříme zhruba 10 minut. Po dovaření přidáme obrané maso z uvařené hlavy a odřezků a dozdobíme petrželkou. Podáváme s kostičkami osmažené housky.
Správně ,i já dávám do buřtguláše smetanu dodá jemnou a výraznou chuť. Me vnučky buřtguláš milují.
Mám dost kuchařek od pana Pohlreicha a každé jídlo které v nich je dokáže vysvětlit i člověku který neumí uvařit ani čaj aby udělal výborné jídlo.
Na Pohlreicha co se týká kuchyně nedám dopustit a smekam před ním.
Teda zcela mne usadil recept dle Pohlreicha. Jak jsem byl blbej a nevzdělanej než mne poučil tenhle kuchtík. Tak on před vařením brambory umyje, hleďme, a dokonce cibuli oloupe. No, řekl by to někdo ? A jen tak mimochodem, smetana nemá v buřguláši co dělat, to ať si vaří Pohlreich v těch svejch rádoby honosných putykách.
Dobrý den všechny vás zdravím chtěl bych reagovat a přidat svůj příspěvek jelikož pěstuji dýně Hokaido jak zelené tak oranžové a jelikož z nich dělám krémové omáčky a polévky tak musím říct že za mě opravdu vynikající rodina tyto polévky miluje a můžu je vřele všem doporučit nebojte se toho zkuste to fakt se to vyplatí takže hezký den a dobrou chuť.
Lososa i jiné ryby můžete jíst bez omezení, i když užíváte Warfarin. Maso lososa obsahuje jen velmi málo vitamínu K. Právě vitamín K ovlivňuje účinky Warfarinu. Ale pozor! Losos obsahuje i nějaké tuky (26 gramů na 200 gramů syrového masa) a je známo, že rybí tuk může přispívat ke vzniku krvácení. Proto je potřeba hlídat reakci svého těla, co se týče možného krvácení, vždy po konzumaci tučných ryb.
Hovězí vývar vyčistíte tak, že do horkého vývaru rozmícháte vaječný bílek bez žloutku. Bílek na sebe naváže všechny drobné nečistoty a jde pak dobře vychytat přes cedník. Výsledkem je průzračný vývar.