Informace od profesionálů

HLAVNÍ STRÁNKA

  

CHOROBY

  

PĚSTOVÁNÍ

  

ŠKŮDCI

  

RECEPTY

  
Téma

FRANKFURTSKÁ POLÉVKA PODLE POHLREICHA

Obsah

Co je to frankfurtská polévka

Polévka má název podle frankfurtského párku a v Čechách se vše, co obsahovalo párek, jmenovalo stejně, například frankfurtská pečeně. Název polévky tedy není odvozen podle oblasti či města, ale podle frankfurtských párků.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Diskuze

V diskuzi DÝŇOVÁ POLÉVKA Z DÝNĚ HOKAIDO se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Jane.

Hmm zrovna se na ní chystám, díky www.ceskenapady.cz

Na tento příspěvěk jestě nikdo nereagoval. Chcete se k němu vyjádřit? Klikněte na tlačítko a bude moci vložit svůj komentář.

Zdroj: diskuze Dýňová polévka z dýně Hokaido

Frankfurtská polévka z pořadu Kluci v akci

Bohužel v TV pořadu Kluci v akci tuto polévku nevařili. Nevadí, zde jsou další zajímavé recepty...

Zdroj: Frankfurtská polévka

Diskuze

V diskuzi RECEPT NA BUŘTGULÁŠ se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Vilém Černík.

Teda zcela mne usadil recept dle Pohlreicha. Jak jsem byl blbej a nevzdělanej než mne poučil tenhle kuchtík. Tak on před vařením brambory umyje, hleďme, a dokonce cibuli oloupe. No, řekl by to někdo ? A jen tak mimochodem, smetana nemá v buřguláši co dělat, to ať si vaří Pohlreich v těch svejch rádoby honosných putykách.

Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Naděžda.

Pane Černíku, do buřtguláše přidávám na konec šlehačku, aby se zjemnil. Je i pro děti a ne jen pro chlapy, co ho zapijí škopkem piva.
A jsem přesvědčena, že pan Pohlreich o vaření toho ví mnohem víc, než vy, pokud nevaříte v nějaké vyhlášené restauraci.

Zdroj: diskuze Recept na buřtguláš

Frankfurtská polévka anglicky

Anglický název pro frankfurtskou polévku je Frankfurt soup.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Poradna

V naší poradně s názvem WWW.HOVĚZÍ POLEVKA-ČISTIT se k tomuto tématu vyjádřil uživatel Trvalová Dagmar.

Jak vyčistit hovězí polévku.Mám vývar z hov. kostí a je bílý,Jak ho vyčistit i když jsem pěnu odebrala. Děkuji.

Svou reakci k tomuto příspěvku přidal uživatel Kamča.

Hovězí vývar vyčistíte tak, že do horkého vývaru rozmícháte vaječný bílek bez žloutku. Bílek na sebe naváže všechny drobné nečistoty a jde pak dobře vychytat přes cedník. Výsledkem je průzračný vývar.

Zdroj: diskuze Www.hovězí polevka-čistit

Pravá frankfurtská polévka

Ingredience: 40 g sádla, 40 g cibule, troška hladké mouky, mletá sladká paprika, vývar, mletý pepř, 100 ml mléka, 100 g frankfurtských párků, petrželová nať

Postup: Na sádle dozlatova osmahneme nakrájenou cibuli, přidáme mouku a taky ji krátce osmahneme. Ke konci posypeme paprikou, aby se polévka hezky zabarvila. Za stálého míchání zředíme vývarem (nebo vodou s masoxem), povaříme a dochutíme pepřem a solí. Přidáme mléko, párky nakrájené na kolečka a ještě krátce povaříme. Můžeme přidat i krájenou petrželovou nať. Podáváme s rohlíkem.

Toto je základní recept, samozřejmě že si každý může vytvořit svůj originální recept nebo používat rodinný originální recept (normy) podle vlastní chuti.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Frankfurtská polévka se smetanou

Ingredience: 1 cibule, sůl, 2 lžíce sádla nebo oleje, 2 lžíce hladké mouky, mletý pepř, vývar z kostí nebo kostka bujonu, kelímek smetany na vaření, 200 g párků (vídeňské, debrecínské nebo jiné), 2 lžičky mleté sladké papriky

Postup: Cibuli nadrobno nakrájíme a osmahneme dorůžova. Přidáme na kolečka pokrájené párky a také je orestujeme. Na závěr restování zaprášíme moukou a paprikou, osmahneme a zalijeme cca 1–1,5 l vývaru (nebo vodou s bujonem). Dobře rozmícháme, osolíme, opepříme a přivedeme k varu. Vaříme cca 10–15 minut. Ke konci vaření vmícháme smetanu. Hotovou polévku můžeme na talíři pokapat smetanou ke šlehání. Podáváme s čerstvým pečivem. Polévku můžeme obměnit přidáním brambor, česneku, majoránky, podle chuti.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Frankfurtská polévka s bramborem

Ingredience: 2 páry jemných párků, 2 lžíce tuku nebo sádla, 1 větší cibule, 3 plné lžíce hladké mouky, mletá sladká paprika, 2 kostky masoxu nebo vývar, 3 brambory, polévkové koření, petrželová nať

Postup: Na tuku dorůžova osmahneme cibuli, zasypeme moukou a uděláme světlou zásmažku, do které zamícháme papriku. Zalijeme vodou s masoxem a provaříme. Potom polévku přecedíme přes cedník a opepříme. Brambory nakrájíme na kostičky a uvaříme zvlášť v kastrůlku. Do přecezené polévky přidáme oloupané a nakrájené párky a necháme ještě povařit. Nakonec přidáme uvařené brambory a dochutíme polévkovým kořením a solí. Posypeme petrželovou natí.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Výborná květáková polévka podle Pohlreicha

Suroviny:

  • 1 květák
  • 3 lžíce másla
  • 3 lžíce hladké mouky
  • zeleninový vývar dle požadovaného množství
  • muškátový oříšek
  • sůl
  • petrželová nať

Postup:

Z mouky a másla si osmahneme dozlatova jíšku v hrnci a poté zalijeme vývarem. Přidáme omytý a na růžičky rozebraný květák a vaříme, dokud nezměkne. Pak podle chuti přidáme sůl, trochu muškátového oříšku a ještě krátce povaříme. Nakonec tyčovým mixérem dobře rozmixujeme na hladký krém. Dozdobíme petrželovou natí.

Zdroj: Květáková polévka

Suroviny

2 brokolice, 6 stroužků česneku, 10 g másla, olivový olej, petrželová nať, 1,5 l kuřecího vývaru, 130 ml krémového sýru, sůl, mletý pepř

Zdroj: Brokolicová krémová polévka od Pohlreicha

Frankfurtská polévka vegan

Ingredience: 2–3 stroužky česneku, 1 cibule, 3/4 hrnku mraženého hrášku, 1–2 lžičky koření Horalka, 3 vegetariánské párky

Ingredience podle chuti: mletý barevný pepř, sůl, kmín, čerstvá petrželka

Postup: Cibuli a česnek oloupeme. Cibuli nakrájíme na kostičky, česnek prolisujeme. Brambory oloupeme a nakrájíme na menší kousky. Hrášek vyloupeme z lusků, případně použijeme hrášek mražený. V hrnci rozehřejeme lžíci olivového oleje, vsypeme cibuli a osmahneme. Přidáme brambory, prolisovaný česnek a opět krátce orestujeme. Obsah v hrnci zalijeme zeleninovým vývarem nebo vodou, přidáme koření Horalka, sůl a 10 minut povaříme. Poté přisypeme hrášek a dalších 5–10 minut povaříme. Odebereme jednu naběračku husté části polévky stranou a toto množství rozmixujeme. Rozmixovanou část přilijeme do polévky, vsypeme na kolečka nakrájený vegetariánský párek, opepříme, podle chuti ještě přisolíme a pár minut prohříváme. Vegetariánskou frankfurtskou polévku doplníme o čerstvě nasekanou petrželku a podáváme. Větší jedlíci mohou přikusovat pečivo.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Pórková polévka podle Pohlreicha

Ingredience: 1 velký pórek, máslo, hladká mouka, mléko, 1 vaječný žloutek a sůl pro dochucení polévky

Postup: Pórek dobře očistíme, omyjeme a nakrájíme na kolečka, která uvaříme v osolené vodě. Uvařený pórek propasírujeme nebo rozmixujeme. Pórkovou polévku budeme zahušťovat jíškou – z másla a hladké mouky uděláme jíšku, kterou přidáme do pórků. Polévku opět povaříme, rozšleháme žloutek a spolu s mlékem nalijeme do polévky. Pórkovou polévku nakonec dochutíme solí a podáváme na stůl.

Zdroj: Pórková polévka

Frankfurtská polévka s fazolemi

Ingredience: 1–2 mrkve, 1/4 celeru, 3 větší brambory, cibule nebo pórek, 4 polévkové lžíce oleje, sladká paprika, majoránka, tymián, libeček, 2 litry zeleninového vývaru z kostky, menší konzerva červených fazolí, 1–2 stroužky propasírovaného česneku, hladká mouky, kousek másla, petrželka nebo pažitka, párek

Postup: Mrkev, celer, brambory a cibuli nakrájíme na kostičky. Do hrnce dáme olej, zesklovatíme cibuli, přidáme zeleninu a za stálého míchání krátce opékáme. Přidáme mletou papriku (může být i uzená), majoránku, tymián, libeček, promícháme a zalijeme zeleninovým vývarem. Polévku vaříme 20–30 minut, respektive až je zelenina měkká, a přidáme fazole. Uděláme dozlatova jíšku s prolisovaným česnekem, vmícháme do polévky a chvíli provaříme. Polévku případně dosolíme (opatrně, zeleninový vývar byl slaný), přidáme nakrájený párek, pažitku a servírujeme.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Frankfurtská polévka s párkem

Ingredience: 5 lžic hladké mouky, 2 lžičky mleté sladké papriky, 200 g jemných párků, 3 dkg slaniny, 300 g brambor, 70 g sádla nebo oleje, 1 lžíce česneku, 1 cibule, 2 l vepřového vývaru

Ingredience podle chuti: sůl, zelená petrželka, polévkové koření

Postup: Na části tuku osmahneme nadrobno krájenou cibuli, kterou zasypeme prosátou moukou. Uděláme světlou jíšku, do které zamícháme mletou sladkou papriku a mletý pepř. Jíšku za stálého míchání metlou zalijeme částí prochladlého vývaru a za občasného promíchání metlou polévku zvolna vaříme asi 20 minut. Brambory očistíme, opláchneme a nakrájíme na menší kostky. Zalijeme je zbylým vývarem a částečně uvaříme. Brambory musí být do poloměkka. Uvařené brambory včetně vývaru, ve kterém se vařily, vlijeme do polévky. Přidáme česnek utřený se solí, párky nakrájené na stejná kolečka a znovu provaříme. Do hotové polévky přidáme rozpuštěnou slaninu nakrájenou na kostičky. Frankfurtskou polévku ochutíme polévkovým kořením, popřípadě ještě osolíme. Petrželku nakrájíme až před podáváním a ozdobíme jí polévku, kterou servírujeme teplou.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Krémová frankfurtská polévka

Ingredience: 1,35 l vývaru z kostí, 0,5 l mléka, 100 g jemných párků, 90 g hladké mouky, 65 g cibule, 50 g tuku, 10 g červené mleté papriky, 10 g polévkového koření, 0,3 g mletého černého pepře, čerstvá pažitka nebo petrželka, sůl

Postup: Na 2/3 výše uvedeného množství tuku orestujeme dorůžova jemně nakrájenou cibuli, zasypeme ji prosátou moukou, připravíme světlou zásmažku a do ní zamícháme papriku a pepř. Zásmažku za neustálého prošlehávání metlou zalijeme vlažným vývarem, uvedeme do varu a za občasného promíchání zvolna vaříme nejméně 20 minut. Ke konci varu přidáme mléko, polévku ještě krátce povaříme a pak ji procedíme pomocí hustého cedníku. Do procezené polévky přidáme oloupané párky nakrájené na jemné plátky a podušené na zbylé dávce tuku a znovu ji krátce povaříme. Hotovou polévku dochutíme tekutým polévkovým kořením, případně ji přisolíme a ještě důkladně povaříme. Při servírování jednotlivých porcí do polévky vkládáme jemně nakrájenou petrželovou nať nebo pažitku.

Zdroj: Frankfurtská polévka

Rajská polévka

Ingredience: 250 rajčat, 1 l vývaru, 1 lžíce hladké mouky, 250 ml rajčatového pyré, 60 g másla, čerstvá bazalka, špetka skořice, 1 lžíce hnědého cukru, sůl, mletý pepř, zakysaná smetana

Technologický postup: Připravíme si jíšku. V hrnci rozehřejeme máslo a opražíme na něm mouku. Zalijeme ji studeným vývarem a přivedeme k varu. Do vývaru přidáme čerstvá oloupaná a na kostičky nakrájená rajčata i rajčatové pyré. Promícháme a vaříme přibližně 20 minut. Zatímco se polévka vaří, přidáme do ní špetku skořice a pár lístků čerstvé bazalky. Uvařenou polévku propasírujeme přes síto nebo ji rozmixujeme ručním mixérem. Dochutíme čerstvě namletým pepřem a solí. Dle kyselosti rajčat dosladíme hnědým cukrem. Hotovou polévku dáme na talíř, ozdobíme kopečkem zakysané smetany a lístkem čerstvé bazalky.

Zdroj: Rajská polévka podle Zdeňka Pohlreicha

Postup

Stroužky česneku vyloupeme, zabalíme je do alobalu tak, jak jsou, a pečeme je v předem vyhřáté troubě na 200 °C asi 20 minut. Poté je rozbalíme. Brokolice očistíme a opláchneme pod tekoucí vodou. Ořežeme si jednotlivé růžičky. Brokolicové růžičky krátce spaříme ve vroucí osolené vodě a s pomocí naběračky rychle přemístíme z hrnce do nádoby s ledem (udrží nám sytou barvu). To samé uděláme i s petrželovou natí. Z košťálu nožem okrájíme lesklý povrch a vnitřek nakrájíme na kolečka. V hrnci rozpustíme máslo, přidáme i trochu olivového oleje a vhodíme do něj nakrájená kolečka a z alobalu vytažený opečený česnek. Krátce orestujeme a zalijeme kuřecím vývarem. Přidáme čerstvý krémový sýr pro zahuštění polévky a růžičky brokolice, přivedeme k varu. Osolíme a opepříme podle chuti. Rozmixujeme tyčovým mixérem a brokolicová polévka podle receptu Zdeňka Pohlreicha je hotová. Podáváme nejlépe s nasucho opečenými kousky pečiva nebo doprostřed můžeme umístit krajíček opražené domácí veky. Talíř s polévkou lze zdobit i růžičkou brokolice nebo lístky petržele. Je možno do středu přidat trochu smetany.

Zdroj: Brokolicová krémová polévka od Pohlreicha

Polévka Hokkaido podle Pohlreicha

Ingredience: 1 dýně Hokaido nakrájená na kousky, zbavená semínek (kůru neodstraňujte), 1 velký brambor (nakrájený na kousky), 1 středně velká cibule (najemno nakrájená), 750 ml kuřecího nebo zeleninového vývaru, 200 ml kokosového mléka, 2 stroužky nasekaného česneku, 2 vrchovaté čajové lžičky kari koření, 1–2 malé červené papričky (nakrájené), trochu olivového oleje, krutony dle chuti

Postup: Přichystejte si větší hrnec, do kterého nalijete olivový olej. Na oleji lehce osmahněte nakrájenou cibuli, chilli a česnek, dokud nezměknou. Přidejte nakrájené kousky dýně Hokaido a brambory, posypte kari kořením. Minutu nebo dvě restujte. Do hrnce přilijte kokosové mléko, přikryjte poklicí a duste, dokud brambory a dýně nezměknou. Dýňovou polévku nechte vychladnout, nalijte do mixéru a mixujte, dokud polévka nebude mít hladkou a krémovou konzistenci. Nakonec dýňovou polévku trochu ohřejte a podávejte s krutony usmaženými na olivovém oleji a posypanými bylinkovou směsí.

Zdroj: Dýňová polévka z dýně Hokaido

Autoři obsahu

Mgr. Světluše Vinšová

Nina Vinšová

Gabriela Štummerová


ČeskéNápady

O nás

Kontakt

Ochrana osobních údajů a cookies

 SiteMAP